Spring menu over og gå til indholdVend tilbage til forsidenGå til vores guide for tilgængelighedNæste indlæg: Forrige indlæg:

KickOffseminar for DO36

06/06/2024

Ole Engel, BaptistKirkens repræsentant i Bibelselskabet, skriver:
”DO36 er arbejdstitlen for den nye og autoriserede oversættelse af Bibelen, som forventes at udkomme i 2036, og hvor vi kan fejre 500-års jubilæet for Reformationen i Danmark. Til et møde 31. maj afslørede generalsekretær Johannes Baun fra Bibelselskabet, at nu var de mange forberedelser til projektet ved at tage så meget form, at man kunne præsentere oversætter- og redaktions-grupper, sprogformidlingseksperter m.fl. samt redegøre for de overordnede principper og rammer for det kommende arbejde. Der arbejdes bredt med inddragelse af alle vores kristne, kirkelige retninger og flere skønlitterære forfattere m.fl., så Danmark får en slidstærk og brugbar tekstnær Bibel til gavn og glæde for hele det danske kirkeliv de næste mange årtier. DO92 eller ”92-oversættelsen”, som er den nuværende autoriserede Bibel, vil i 2036 være næsten 50 år og sproget sikkert forandret så meget, at en ny oversættelse både er ønskelig og nødvendig. Til mødet var repræsentanter for hele det danske kirkeliv, og de blev orienteret om arbejdet, om principperne for oversættelserne, om Bibelen som grundlag for vores kirke, vores samfund og kultur. Der vil løbende udkomme prøveoversættelser – de første forventes at kunne være klar til ”Himmelske dage i Silkeborg” i 2025.
I Danmark har vi i flere århundrede kunnet læse Bibelen på vores modersmål, mens der stadigvæk i verden findes hundredvis af sprog, hvor Bibelen endnu ikke er tilgængelig. Bibelselskabets arbejde for os i Danmark og i verden fortjener derfor al mulig støtte og opbakning – også i de kommende år.”